Che cosa posso fare per te?

Traduzioni Inglese, Spagnolo > Italiano (madrelingua)

  • Italiano: lavoro esclusivamente verso la mia lingua madre, al fine di garantire il massimo livello di qualità possibile
  • Inglese e Spagnolo: avendo studiato approfonditamente sia la lingua inglese che quella spagnola e avendo vissuto in Spagna, Irlanda ed Inghilterra,

sono in grado di padroneggiare tutte quelle sfaccettature linguistiche, culturali e sociali legate a ciascuna delle lingue con cui lavoro.

Posso aiutarti con servizi di…

Traduzione

Trasferire il tuo contenuto scritto da una lingua (lingua di partenza) a un’altra (lingua di arrivo). La traduzione comprende anche l’adattamento del testo alle norme culturali e sociali del destinatario (tono, stile, parole, espressioni idiomatiche, ecc.), al fine di comunicare efficacemente il tuo messaggio.

Correzione bozze

Controllare il tuo testo per individuare e correggere eventuali errori (punteggiatura, grammatica, sintassi, ortografia) e per assicurare l’uso di una terminologia uniforme e coerente, per un risultato impeccabile.

Editing

Si tratta di un processo più intenso che ha lo scopo di migliorare la qualità di una traduzione nel suo complesso (scorrevolezza, leggibilità, stile, uso del linguaggio, ecc.) eliminando o riscrivendo frasi e/o paragrafi, al fine di soddisfare meglio i tuoi obiettivi strategici.

Sottotitolaggio

Fornire sottotitoli accurati e concisi in lingua italiana per film, serie TV, documentari e qualunque altro tipo di materiale multimediale.

Altri servizi

Traduzione, correzione ed editing

di CV e lettere di referenze/presentazione (Inglese, Spagnolo > Italiano). Servizio disponibile per coloro che desiderano recarsi in Italia per motivi di studio e/o di lavoro.

Lezioni private online

Lezioni di inglese e di italiano (livelli principiante/intermedio/avanzato | lezioni su misura a seconda delle tue esigenze personali: conversazione, grammatica, vocabolario, ecc.).

Perché scegliere un servizio di traduzione professionale?

  • Affidarsi a un traduttore professionista significa ottenere tranquillità, un lavoro di qualità ed un contenuto convincente
  • I miei servizi possono aiutarti a promuovere la tua attività, migliorare l’esperienza dei tuoi clienti e raggiungere i tuoi obiettivi professionali
  • La traduzione professionale è un investimento che vale la pena fare. I seguenti dati ti mostreranno perché:

Un sondaggio* condotto in 8 Paesi tra 2430 consumatori che utilizzano Internet ha dimostrato che:

  • il 72,1% dei consumatori trascorre la maggior parte del tempo su siti web disponibili nella propria lingua
  • il 72,4% dei consumatori afferma che è più incline ad acquistare un prodotto se le informazioni sono fornite nella propria lingua
  • il 52,6% dei consumatori afferma che la disponibilità di informazioni nella propria lingua è un fattore più importante del prezzo

Riassumendo, i consumatori sono tre volte più disponibili ad acquistare un prodotto/servizio quando le informazioni sono nella loro lingua.

Inoltre, più della metà dei consumatori è disposta a pagare di più se ci si rivolge a loro nella loro lingua.

*Can’t Read, Won’t Buy: Why Language Matters on Global Websites – Common Sense Advisory

Sei pronto/a a tradurre i tuoi documenti?